New International Version

E4641

The New International Version is a widely used modern English translation of the Bible known for its balance of readability and accuracy.

Jump to: Surface forms Statements Referenced by

Statements (46)

Predicate Object
instanceOf Bible translation
English Bible translation
abbreviation New International Version self-linksurface differs
surface form: NIV
allowsLimitedQuotationWithoutPermission yes
basedOnOriginalLanguages Aramaic
Hebrew
Koine Greek
completeBibleFirstPublishedYear 1978
containsDeuterocanonicalBooks no
copyrightStatus copyrighted
digitalAvailability Bible apps
online Bible websites
firstPublicationYear 1978
hasEdition New International Version self-linksurface differs
surface form: NIV Inclusive Language Edition (UK, 1996)

New International Version self-linksurface differs
surface form: Today’s New International Version
hasStudyEdition New International Version self-linksurface differs
surface form: NIV Life Application Study Bible

New International Version self-linksurface differs
surface form: NIV Study Bible
includes New Testament
Bible
surface form: Old Testament
language English
newTestamentFirstPublishedYear 1973
notableFeature aims for contemporary English style
seeks balance between word-for-word and thought-for-thought translation
widely used in evangelical churches
originalPublisherCountry United Kingdom
United States of America
surface form: United States
publisher Hodder & Stoughton
Zondervan
religiousTradition Christianity
revisionYear 1984
2011
rightsHolder Biblica
successorOf New International Version self-linksurface differs
surface form: Today’s New International Version (for 2011 NIV)
targetAudience evangelical Christians
general English-speaking readers
textType Bible
surface form: Protestant Bible
textualBasisNewTestament eclectic Greek New Testament text
textualBasisOldTestament Biblia Hebraica Stuttgartensia
translationApproach dynamic equivalence
mediating translation
translationPhilosophy balance of readability and accuracy
usedIn Christian education
personal Bible study
public worship
sermon preparation
usesDivineNameRendering Lord
surface form: LORD

Referenced by (17)

Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.

New International Version abbreviation New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: NIV
New Living Translation comparedWith New International Version
New King James Version distinguishedFrom New International Version
New International Version hasEdition New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: NIV Inclusive Language Edition (UK, 1996)
New International Version hasEdition New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: Today’s New International Version
New International Version hasStudyEdition New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: NIV Study Bible
New International Version hasStudyEdition New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: NIV Life Application Study Bible
Bible hasTranslation New International Version
Biblica knownFor New International Version
Bruce M. Metzger memberOf New International Version
this entity surface form: Committee on Bible Translation (New International Version)
Biblica product New International Version
Biblica product New International Version
this entity surface form: New International Reader’s Version
Biblica product New International Version
this entity surface form: Nueva Versión Internacional
Zondervan publishes New International Version
Zondervan publishes New International Version
this entity surface form: New International Reader's Version
Zondervan publishes New International Version
this entity surface form: Today’s New International Version
New International Version successorOf New International Version self-linksurface differs
this entity surface form: Today’s New International Version (for 2011 NIV)