Pijin

E57265

Pijin is an English-based creole language widely used as a lingua franca in the Solomon Islands.

Aliases (1)

Statements (49)
Predicate Object
instanceOf English-based creole
creole language
lingua franca
alternateName Pijin English
Solomon Islands Pijin
countryOrRegion Solomon Islands
developedFrom English-based pidgins used in the South Pacific
developedInContext plantation labour trade in the Pacific
developedInPeriod late 19th century
hasGlottocode piji1239
hasISOCode pis
hasMorphosyntacticFeature no case inflection on nouns
no grammatical gender
hasNumberCategory plural
singular
sometimes dual or trial in pronouns
hasPhonology simplified consonant clusters compared to English
hasPronounSystem distinction between inclusive and exclusive first-person plural
hasSpeakers hundreds of thousands
hasStandardizationStatus partially standardized orthography
hasVocabularyFrom English
local Austronesian languages
influencedBy Melanesian Pidgin continuum
Solomon Islands indigenous languages
languageFamily English-based creole languages
primaryLexifierLanguage English
region Melanesia
relatedTo Bislama
Tok Pisin
spokenIn Guadalcanal
Honiara
Malaita
Western Province (Solomon Islands)
status not the official language of the Solomon Islands
widely spoken
typologicalFeature SVO word order
reduced inflectional morphology compared to English
serial verb constructions
use of preverbal tense-aspect-mood markers
usedAs lingua franca in the Solomon Islands
usedBy people of diverse ethnic groups in the Solomon Islands
usedFor interethnic communication
trade
urban communication
usedInDomain informal education
media
parliamentary debate (alongside English)
religion
writingSystem Latin script

Referenced by (3)
Subject (surface form when different) Predicate
Pijin ("Pijin English")
alternateName
Solomon Islands Pijin
alternativeName
Tok Pisin
closelyRelatedTo

Please wait…