Triple
T5596258
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Greek Daniel |
E147004
|
entity |
| Predicate | associatedWithLanguageVersion |
P55469
|
FINISHED |
| Object |
Theodotion’s Greek version of Daniel
Theodotion’s Greek version of Daniel is an early Christian-era Greek translation of the biblical Book of Daniel that became the standard text in many Christian Bibles, often replacing the older Septuagint version.
|
E536819
|
NE FINISHED |
How this triple was built (4 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Theodotion’s Greek version of Daniel | Statement: [Greek Daniel, associatedWithLanguageVersion, Theodotion’s Greek version of Daniel]
NED1
Entity disambiguation (via context triple)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Theodotion’s Greek version of Daniel Context triple: [Greek Daniel, associatedWithLanguageVersion, Theodotion’s Greek version of Daniel]
-
A.
Septuagint
The Septuagint is an ancient Greek translation of the Hebrew Scriptures that became the primary Old Testament text for early Christians and Greek-speaking Jews.
-
B.
Peshitta
The Peshitta is the standard Syriac version of the Bible, historically central to Syriac Christianity’s scripture and liturgy.
-
C.
Samaritan Pentateuch
The Samaritan Pentateuch is the version of the Torah preserved by the Samaritan community, distinguished by its unique textual tradition and its emphasis on Mount Gerizim as the chosen holy site.
-
D.
Aquila of Sinope’s Greek translation
Aquila of Sinope’s Greek translation is a highly literal early Greek version of the Hebrew Bible, known for its close adherence to the Hebrew text and its inclusion in Origen’s Hexapla.
-
E.
Commission for the Septuaginta-Unternehmen
The Commission for the Septuaginta-Unternehmen is a scholarly body dedicated to producing a critical edition and conducting advanced research on the Septuagint, the ancient Greek translation of the Hebrew Bible.
- F. None of above. chosen
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NEDg
Description generation
gpt-5.1
Instruction
Generate a one-sentence description of the target entity. You are given a context triple in the form (subject, predicate, object), where the object is the target entity. # Instructions Use the triple to infer relevant information about the entity. Describe the entity based on what is most defining, well-known. Avoid repeating the information from the triple, unless really essential. # Response Format Return only the sentence: "Description: [one-sentence description of the target entity]"
Input
Entity: Theodotion’s Greek version of Daniel Triple: [Greek Daniel, associatedWithLanguageVersion, Theodotion’s Greek version of Daniel]
Generated description
Theodotion’s Greek version of Daniel is an early Christian-era Greek translation of the biblical Book of Daniel that became the standard text in many Christian Bibles, often replacing the older Septuagint version.
NED2
Entity disambiguation (via description)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Theodotion’s Greek version of Daniel Target entity description: Theodotion’s Greek version of Daniel is an early Christian-era Greek translation of the biblical Book of Daniel that became the standard text in many Christian Bibles, often replacing the older Septuagint version.
-
A.
Septuagint
The Septuagint is an ancient Greek translation of the Hebrew Scriptures that became the primary Old Testament text for early Christians and Greek-speaking Jews.
-
B.
Peshitta
The Peshitta is the standard Syriac version of the Bible, historically central to Syriac Christianity’s scripture and liturgy.
-
C.
Samaritan Pentateuch
The Samaritan Pentateuch is the version of the Torah preserved by the Samaritan community, distinguished by its unique textual tradition and its emphasis on Mount Gerizim as the chosen holy site.
-
D.
Aquila of Sinope’s Greek translation
Aquila of Sinope’s Greek translation is a highly literal early Greek version of the Hebrew Bible, known for its close adherence to the Hebrew text and its inclusion in Origen’s Hexapla.
-
E.
Commission for the Septuaginta-Unternehmen
The Commission for the Septuaginta-Unternehmen is a scholarly body dedicated to producing a critical edition and conducting advanced research on the Septuagint, the ancient Greek translation of the Hebrew Bible.
- F. None of above. chosen
Provenance (5 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69c009043d648190a7af89698ccf1e3e |
completed | March 22, 2026, 3:21 p.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69c021d8d600819097df4e265e262d90 |
completed | March 22, 2026, 5:07 p.m. |
| NED1 | Entity disambiguation (via context triple) | batch_69c04d3be1bc8190a5cdc1bf694356a6 |
completed | March 22, 2026, 8:12 p.m. |
| NEDg | Description generation | batch_69c04e88680c8190845723f52c060fb7 |
completed | March 22, 2026, 8:18 p.m. |
| NED2 | Entity disambiguation (via description) | batch_69c04f7856848190a835c3ee0a32f649 |
completed | March 22, 2026, 8:22 p.m. |
Created at: March 22, 2026, 3:38 p.m.