Triple
T2819038
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Nouvelle Edition de Genève 1979 |
E54361
|
entity |
| Predicate | scriptureLanguageRegister |
P43505
|
FINISHED |
| Object | standard contemporary French |
—
|
LITERAL FINISHED |
How this triple was built (2 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: standard contemporary French | Statement: [Nouvelle Edition de Genève 1979, scriptureLanguageRegister, standard contemporary French]
PD
Predicate disambiguation
gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: scriptureLanguageRegister Context triple: [Nouvelle Edition de Genève 1979, scriptureLanguageRegister, standard contemporary French]
-
A.
hasLanguageOfScripture
Indicates that an entity’s scriptural or sacred texts are written or expressed in a specified language.
-
B.
usedScriptureTranslation
Indicates that one entity employed or relied on a particular translation of scripture in its actions, works, or communications.
-
C.
scriptureTypeTranslated
Indicates that a scripture or sacred text has been translated into a particular type, version, or format.
-
D.
scriptureTranslatedBy
Indicates that a particular scripture has been translated by a specific agent (such as a person, group, or organization).
-
E.
associatedLanguageScript
Indicates that there is a relationship between a language and the script or writing system used to represent it.
- F. None of above. chosen
Provenance (4 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69ab49de0af08190b3da69683be1e728 |
completed | March 6, 2026, 9:40 p.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69abdf15b7288190a03d1193cc0544a6 |
completed | March 7, 2026, 8:17 a.m. |
| PD | Predicate disambiguation | batch_69abdd08f2f481908c3da8a9c7a00552 |
completed | March 7, 2026, 8:08 a.m. |
| PDg | Predicate description generation | batch_69abdf13d2b8819097b8edaaea90dbe2 |
completed | March 7, 2026, 8:17 a.m. |
Created at: March 6, 2026, 9:59 p.m.