Triple

T2397790
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject ESV Gospel Transformation Bible E47689 entity
Predicate translationPhilosophyOfBaseText P5473 FINISHED
Object essentially literal LITERAL FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: essentially literal | Statement: [ESV Gospel Transformation Bible, translationPhilosophyOfBaseText, essentially literal]
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: translationPhilosophyOfBaseText
Context triple: [ESV Gospel Transformation Bible, translationPhilosophyOfBaseText, essentially literal]
  • A. translationPhilosophy chosen
    Indicates the guiding approach or set of principles that governs how a text is translated from one language to another.
  • B. translationMethod
    Indicates the technique or process used to translate content from one language or form to another.
  • C. translationDirection
    Indicates the source and target languages involved in a translation, specifying the direction from the original language to the translated language.
  • D. translator
    Indicates that one entity serves to convert or render content from one language or form into another for a second entity.
  • E. translationApproximate
    Indicates that one entity is an inexact or approximate translation of another, preserving general meaning but not precise wording or full detail.
  • F. None of above.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69a88a1c450c81909f61abb8b6863885 completed March 4, 2026, 7:38 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69abc8c5f0948190b4ea729693d8c306 completed March 7, 2026, 6:42 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69abc5a3825c81909ec6111dfc165453 completed March 7, 2026, 6:28 a.m.
Created at: March 4, 2026, 7:57 p.m.