hasUsageNote
P24534
predicate
Indicates that there is an associated explanatory note describing how or when something should be used.
All labels observed (5)
| Label | Occurrences |
|---|---|
| hasUsageNote canonical | 44 |
| endUseNote | 1 |
| hasNameUsageNote | 1 |
| hasRecommendedUseNote | 1 |
| internalUsageNote | 1 |
Description generation (PDg)
The one-sentence description above was generated by prompting gpt-5.1 with the predicate name and this instruction.
Instruction
Given a predicate that represents a relationship or action between entities, generate a one-sentence description explaining its meaning. # Instructions Focus on describing the relationship, not the entities themselves. # Response Format Begin the description with \' Indicates...\'
Input
Predicate: hasUsageNote
Generated description
Indicates that there is an associated explanatory note describing how or when something should be used.
Sample triples (48)
| Subject | Object |
|---|---|
| Seamus | commonly used for boys in Ireland ⓘ |
| Seamus | commonly used among the Irish diaspora ⓘ |
| Jamie | used for people of all genders ⓘ |
| Sylvia | often associated with forests, nature, and woodlands ⓘ |
| Sari | used as a masculine name primarily in Arabic-speaking regions ⓘ |
| Sari | used as a feminine name in parts of Europe ⓘ |
| Sari | used as a feminine name in parts of Asia ⓘ |
| Gabriele (Italian) | primarily male in Italian ⓘ |
| Coventrian | can refer to both current and former residents of Coventry ⓘ |
| Wait | rare in modern times ⓘ |
| Davie | primarily familiar or affectionate form of David ⓘ |
| Mitsuru | used for people of any gender ⓘ |
| Jock | traditionally used as a familiar form rather than a formal given name ⓘ |
|
OCD (context-specific, internal usage)
surface form:
OCD
|
term is used context-specifically and may differ from external or clinical meanings of OCD via predicate surface "internalUsageNote" ⓘ |
| Micheal | often considered an alternative or incorrect spelling of Michael via predicate surface "hasNameUsageNote" ⓘ |
| Jr. | often omitted in informal contexts ⓘ |
| Jr. | important in legal and financial records ⓘ |
| Simone | used as a masculine given name in Italian ⓘ |
| North Vietnamese đồng | replaced by unified Vietnamese đồng after monetary unification via predicate surface "endUseNote" ⓘ |
| Mimi | commonly used within families and among close friends ⓘ |
| Galla (pejorative, obsolete) | marked as offensive and obsolete in modern reference works ⓘ |
| Darek | variant spelling of Derek in various European countries ⓘ |
| Lynn | used for people of any gender in English-speaking countries ⓘ |
| Lyndall | can be used for people of any gender ⓘ |
|
Miguel Ángel (as compound name component)
surface form:
Miguel Ángel
|
both components are typically used together as a single given name ⓘ |
| His Highness | typically preceded by a personal name or title ⓘ |
| Nawaf | primarily used as a first name rather than a surname ⓘ |
| Alfrédo | primarily used for males ⓘ |
| Georgina | primarily used as a first name ⓘ |
| Home Nations | often used when the four UK countries compete separately ⓘ |
| Home Nations | may imply parity between the four UK countries in sport ⓘ |
| Phillip | often considered a variant spelling of Philip ⓘ |
| PUA-A | interchange only by prior agreement between parties via predicate surface "hasRecommendedUseNote" ⓘ |
| Jessie | can be used independently as a formal given name ⓘ |
| Jessie | spelling may indicate gender preference in some regions ⓘ |
| Jakie | often used informally or affectionately ⓘ |
| Alis | spelling influenced by local phonetics and orthography ⓘ |
| Rosa | commonly used in Romance-language-speaking countries ⓘ |
| Meya | often used as a feminine personal name ⓘ |
| Bridgitt | less common spelling of Bridgette ⓘ |
| Fuzzy-Wuzzy | now generally avoided in formal contexts ⓘ |
| Fuzzy-Wuzzy | often discussed in studies of colonial language ⓘ |
| Kato (given name) | meaning and gender depend on cultural context ⓘ |
| Austin | used as both a first name and a middle name ⓘ |
| Schutz | often appears in Anglicized records of German immigrants ⓘ |
| Jin | meaning depends on specific hanja used ⓘ |
| Pirimia | used in te reo Māori contexts instead of English title "Prime Minister" ⓘ |
| Jacob | can appear as part of compound surnames ⓘ |