Tangere

E863086

Tangere is a Latin verb meaning "to touch," famously used in the biblical phrase "Noli me tangere" ("Do not touch me").

Jump to: Statements Referenced by

Statements (49)

Predicate Object
instanceOf Latin verb
aspect imperfective
basicSense to touch physically
conjugationClass third conjugation
constructionInPhraseNoliMeTangere prohibitive with noli plus infinitive
etymologicalRoot Proto-Indo-European *tag- (to touch, handle)
extendedSense to affect
to concern
to mention
famousUsage Noli me tangere NERFINISHED
famousUsageAddressee Mary Magdalene NERFINISHED
famousUsageContext biblical phrase
famousUsageLanguage Latin Vulgate NERFINISHED
famousUsageSourceText Gospel of John 20:17 NERFINISHED
famousUsageSpeaker Jesus NERFINISHED
famousUsageTranslation Do not touch me
infinitiveForm tangere
language Latin NERFINISHED
meaningInEnglish to touch
moodInPhraseNoliMeTangere infinitive
orthography tangere
partOfSpeech verb
perfectStem tetig-
personConjugationExample tangis (2nd person singular present active indicative)
tangit (3rd person singular present active indicative)
tango (1st person singular present active indicative)
presentActiveInfinitiveOf tango
principalPart tactum
tangere
tango
tetigi
relatedAdjective tactilis
relatedEnglishDerivative contact GENERATED
contiguous GENERATED
tact GENERATED
tactile GENERATED
tangent GENERATED
relatedNoun tactus
rootForm tang-
semanticField physical contact
sensation
touch
stressPattern tángere
supineStem tact-
syllableCount 3
transitivity transitive verb
usedIn Classical Latin literature NERFINISHED
Medieval Latin texts
voice active

Referenced by (1)

Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.

Noli Me Tangere containsWord Tangere