People of the waters that are never still

E341910

"People of the waters that are never still" is the translated meaning of the name "Mahikan," likely referring to a group or people associated with ever-moving waters.

All labels observed (1)

Label Occurrences
People of the waters that are never still canonical 1

How this entity was disambiguated

Statements (25)

Predicate Object
instanceOf Indigenous ethnonym
ethnic group name
associatedWithLanguageFamily Algonquian languages
denotes a people associated with ever-moving waters
etymologyIndicates association with moving waters
hasAlternativeSpelling Mahican
Mahican
surface form: Mohican
hasConceptualTheme relationship between people and water
hasCulturalContext Indigenous peoples of North America
surface form: North American Indigenous peoples
hasCulturalRegion Eastern Woodlands
surface form: Northeastern Woodlands (broad cultural area)
hasNameCategory ethnographic term
hasNameStructure metaphorical description of environment
hasNameType descriptive ethnonym
hasTranslatedMeaning People of the waters that are never still
isEndonymFor Mahican
surface form: Mahican people
isKnownFrom translations of Indigenous names into English
isRelatedTo Indigenous riverine cultures
isTranslatedAs People of the waters that are never still
languageOfOrigin Algonquian language
refersTo Mahican
surface form: Mahican people
refersToGroupAssociatedWith flowing waters
rivers
semanticField movement
water
usedBy Wabanaki peoples
surface form: Indigenous peoples of northeastern North America

How these facts were elicited

Referenced by (1)

Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.

Mahikan meaningOfName People of the waters that are never still