Translation of Laplace's Mécanique Céleste
E30149
The "Translation of Laplace's Mécanique Céleste" is Nathaniel Bowditch’s influential English rendition and extensive commentary on Pierre-Simon Laplace’s foundational treatise on celestial mechanics.
Statements (38)
| Predicate | Object |
|---|---|
| instanceOf |
book
→
commentary → scientific translation → |
| aim |
to clarify Laplace's methods
→
to provide detailed explanations for students and practitioners → |
| associatedPerson |
Nathaniel Bowditch
→
Pierre-Simon Laplace → |
| audience |
astronomers
→
mathematicians → scientific scholars → |
| authorOfCommentary |
Nathaniel Bowditch
→
|
| basedOn |
Mécanique Céleste
→
|
| contains |
annotations
→
explanatory notes → mathematical derivations → |
| countryOfPublication |
United States
→
|
| field |
astronomy
→
mathematics → physics → |
| genre |
mathematical treatise
→
scientific literature → |
| historicalSignificance |
key work in transmission of French celestial mechanics to the English-speaking world
→
|
| influencedField |
American astronomy
→
American mathematics → |
| language |
English
→
|
| notableFor |
extensive commentary
→
making Laplace's work accessible to English readers → |
| originalAuthor |
Pierre-Simon Laplace
→
|
| originalLanguage |
French
→
|
| originalWork |
Mécanique Céleste
→
|
| publicationCentury |
19th century
→
|
| subject |
celestial mechanics
→
|
| topic |
gravitational theory
→
orbital mechanics → perturbation theory → planetary motion → |
| translator |
Nathaniel Bowditch
→
|
| volumeCount |
4
→
|
Referenced by (1)
| Subject (surface form when different) | Predicate |
|---|---|
|
Nathaniel Bowditch
→
|
notableWork |