Triple

T9692788
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject 天安门 E234574 entity
Predicate 原名 P65 FINISHED
Object 承天门 E234574 NE FINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: 承天门 | Statement: [天安门, 原名, 承天门]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: 承天门
Context triple: [天安门, 原名, 承天门]
  • A. 午门
    午门 is the grand southern entrance and main gate of Beijing’s Forbidden City, historically used for important imperial ceremonies and proclamations.
  • B. 朝天门
    朝天门 is a historic and iconic riverfront gate area in Chongqing, China, located at the confluence of the Yangtze and Jialing rivers and known today as a major transportation and commercial hub.
  • C. 天安门 chosen
    天安门是位于北京市中心、作为中国象征性地标和重要政治历史事件发生地的著名城门与广场名称。
  • D. 太庙
    太庙是北京故宫东侧一座明清皇家宗庙建筑群,现为对公众开放的历史文化景区。
  • E. 交泰殿
    交泰殿 is a historic hall within Beijing’s Forbidden City, traditionally used for important imperial ceremonies and symbolizing the harmony of heaven and earth in Chinese imperial architecture.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: 原名
Context triple: [天安门, 原名, 承天门]
  • A. formerName chosen
    Indicates that an entity was previously known by a different name in the past.
  • B. originallyTitleOf
    Indicates that one title is the original title from which another work, edition, or localized title is derived.
  • C. formerNameMeaning
    Indicates that the meaning or interpretation of an entity’s previous name is being specified.
  • D. originalNameUsedInYears
    Indicates that a particular original name was in use for an entity during a specified range of years.
  • E. nameInOriginalLanguage
    Indicates that an entity’s name is given in its original or native language form.
  • F. None of above.

Provenance (4 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69ca84cb580c8190a7e5f4b3bcdaf2a4 completed March 30, 2026, 2:12 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69cd9d0727908190897894151c0ee7c2 completed April 1, 2026, 10:32 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69d1911d33f081908637cbf4c1949bcd completed April 4, 2026, 10:30 p.m.
PD Predicate disambiguation batch_69ccd5b840f081909f66bf0b66d17d9b completed April 1, 2026, 8:22 a.m.
Created at: March 30, 2026, 8:17 p.m.