Triple

T9159534
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Kitáb-i-Aqdas E219784 entity
Predicate hasAuthorizedTranslation P2303 FINISHED
Object English translation published under supervision of the Universal House of Justice LITERAL FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: English translation published under supervision of the Universal House of Justice | Statement: [Kitáb-i-Aqdas, hasAuthorizedTranslation, English translation published under supervision of the Universal House of Justice]
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: hasAuthorizedTranslation
Context triple: [Kitáb-i-Aqdas, hasAuthorizedTranslation, English translation published under supervision of the Universal House of Justice]
  • A. hasTranslation chosen
    Indicates that one entity is a translation or translated version of another entity in a different language.
  • B. hasTranslated
    Indicates that one entity has rendered the content of another entity from one language into a different language.
  • C. hasTranslationNote
    Indicates that there is an explanatory note about how something has been translated, such as clarifying wording choices, alternatives, or translation issues.
  • D. hasTranslationPlatform
    Indicates that one entity provides or is associated with a platform used to perform or manage translations for another entity.
  • E. hasWorkTranslatedInto
    Indicates that a work has been translated into a specified language or target work.
  • F. None of above.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69ca83e3633c81908688a9fa2306ba99 completed March 30, 2026, 2:08 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69cca9d953c081908d21f363801aaae4 completed April 1, 2026, 5:15 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69cc6605c6808190a30d92da006206ac completed April 1, 2026, 12:25 a.m.
Created at: March 30, 2026, 7:21 p.m.