Triple

T700110
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Latino-Faliscan languages E13979 entity
Predicate hasISOStatus P15724 FINISHED
Object no collective ISO 639 code LITERAL FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: no collective ISO 639 code | Statement: [Latino-Faliscan languages, hasISOStatus, no collective ISO 639 code]
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: hasISOStatus
Context triple: [Latino-Faliscan languages, hasISOStatus, no collective ISO 639 code]
  • A. hasISOCode
    Indicates that an entity is associated with a specific standardized ISO code that uniquely identifies it according to ISO conventions.
  • B. isoStatus chosen
    Indicates the ISO (International Organization for Standardization) compliance or certification status associated with an entity or process.
  • C. hasUnicodeStatus
    Indicates that a given entity has a particular Unicode-related classification or status (such as assigned, reserved, deprecated, or noncharacter) within the Unicode standard.
  • D. hasISIN
    Indicates that a financial instrument is associated with a specific International Securities Identification Number (ISIN) that uniquely identifies it.
  • E. standardizationStatus
    Indicates the current stage or condition of an entity in a formal standardization process (e.g., proposed, under review, approved, deprecated).
  • F. None of above.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69a493406c408190957eeec9048a8fb6 completed March 1, 2026, 7:28 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69a4a544e3608190ac315c7aa9f88e7e completed March 1, 2026, 8:44 p.m.
PD Predicate disambiguation batch_69a4a4ec8c748190b198492a0eea4445 completed March 1, 2026, 8:43 p.m.
Created at: March 1, 2026, 7:36 p.m.