Triple

T6914956
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Edward Whitchurch E160026 entity
Predicate coPublished P66654 FINISHED
Object Great Bible E115724 NE FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Great Bible | Statement: [Edward Whitchurch, coPublished, Great Bible]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Great Bible
Context triple: [Edward Whitchurch, coPublished, Great Bible]
  • A. Great Bible chosen
    The Great Bible is an English translation of the Bible first authorized for use in the Church of England in the 16th century, notable as the first "authorized version" and a major step in making Scripture accessible to English-speaking laypeople.
  • B. Geneva Bible
    The Geneva Bible is a 16th-century English translation of the Bible notable for its extensive marginal notes and widespread use among early Protestant reformers and English-speaking Protestants, including the Pilgrims.
  • C. Bishops' Bible
    The Bishops' Bible was an English translation of the Bible produced under the authority of the Church of England in the 16th century and served as the principal Anglican Bible before being superseded by the King James Version.
  • D. Georgian Bible
    The Georgian Bible is a translation of the Christian scriptures into the Georgian language, historically rooted in early Eastern Christian traditions.
  • E. Douay–Rheims Bible
    The Douay–Rheims Bible is an early English translation of the Latin Vulgate produced by English Catholics in exile during the late 16th and early 17th centuries.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69c6883ab1008190a07129ff06f625d9 completed March 27, 2026, 1:38 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69c6e1cfd8fc81908efb83c061cb8e4f completed March 27, 2026, 8 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69c75127b71c8190ac958a178795dcf7 completed March 28, 2026, 3:55 a.m.
Created at: March 27, 2026, 2:26 p.m.