Triple

T655154
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Kapampangan language E11631 entity
Predicate historicalWritingSystem P1558 FINISHED
Object Baybayin E5135 NE FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Baybayin | Statement: [Kapampangan language, historicalWritingSystem, Baybayin]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Baybayin
Context triple: [Kapampangan language, historicalWritingSystem, Baybayin]
  • A. Baybayin chosen
    Baybayin is an ancient pre-colonial Philippine script used to write several native languages before the widespread adoption of the Latin alphabet.
  • B. Kawi script
    Kawi script is an ancient Brahmic-derived writing system historically used across Java and other parts of Southeast Asia to write Old Javanese and related languages.
  • C. Balinese script
    Balinese script is an abugida used primarily on the Indonesian island of Bali for writing the Balinese language, as well as liturgical and historical texts in Sanskrit and Old Javanese.
  • D. Sundanese script
    The Sundanese script is an abugida used historically and in modern times to write the Sundanese language of West Java, Indonesia.
  • E. Lao script
    Lao script is an abugida writing system of the Tai-Kadai language family, primarily used to write the Lao language and closely related to the Thai script.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69a4932862a0819098be659c814e4981 completed March 1, 2026, 7:27 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69a49f4d57688190a9515ac494a97b22 completed March 1, 2026, 8:19 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69a591486b708190b0191e958c6c8851 completed March 2, 2026, 1:31 p.m.
Created at: March 1, 2026, 7:36 p.m.