Triple
T6266954
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Growth of the Soil |
E140436
|
entity |
| Predicate | hasCharacter |
P2308
|
FINISHED |
| Object |
Geissler
Geissler is a character in Knut Hamsun’s novel "Growth of the Soil," serving as a former land surveyor whose shrewdness and intermittent interventions significantly influence the fate of the rural community.
|
E581164
|
NE FINISHED |
How this triple was built (4 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Geissler | Statement: [Growth of the Soil, hasCharacter, Geissler]
NED1
Entity disambiguation (via context triple)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Geissler Context triple: [Growth of the Soil, hasCharacter, Geissler]
-
A.
Elster
Elster is a river in central Europe, primarily flowing through the German state of Saxony and its surrounding regions.
-
B.
Bunsen
Bunsen is a German surname most famously associated with chemist Robert Bunsen, co-developer of the Bunsen burner.
-
C.
Memmert
Memmert is a small, uninhabited German North Sea island known primarily as a protected nature reserve and bird sanctuary.
-
D.
Oberholtzer
Oberholtzer is a German-origin surname, often associated with Mennonite and Amish families, that serves as a variant of the Overholt family name.
-
E.
Lampada Ferens
Lampada Ferens is the Latin motto of the University of Hull, traditionally translated as "carrying the light" or "bearing the lamp."
- F. None of above. chosen
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NEDg
Description generation
gpt-5.1
Instruction
Generate a one-sentence description of the target entity. You are given a context triple in the form (subject, predicate, object), where the object is the target entity. # Instructions Use the triple to infer relevant information about the entity. Describe the entity based on what is most defining, well-known. Avoid repeating the information from the triple, unless really essential. # Response Format Return only the sentence: "Description: [one-sentence description of the target entity]"
Input
Entity: Geissler Triple: [Growth of the Soil, hasCharacter, Geissler]
Generated description
Geissler is a character in Knut Hamsun’s novel "Growth of the Soil," serving as a former land surveyor whose shrewdness and intermittent interventions significantly influence the fate of the rural community.
NED2
Entity disambiguation (via description)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Geissler Target entity description: Geissler is a character in Knut Hamsun’s novel "Growth of the Soil," serving as a former land surveyor whose shrewdness and intermittent interventions significantly influence the fate of the rural community.
-
A.
Elster
Elster is a river in central Europe, primarily flowing through the German state of Saxony and its surrounding regions.
-
B.
Bunsen
Bunsen is a German surname most famously associated with chemist Robert Bunsen, co-developer of the Bunsen burner.
-
C.
Memmert
Memmert is a small, uninhabited German North Sea island known primarily as a protected nature reserve and bird sanctuary.
-
D.
Oberholtzer
Oberholtzer is a German-origin surname, often associated with Mennonite and Amish families, that serves as a variant of the Overholt family name.
-
E.
Lampada Ferens
Lampada Ferens is the Latin motto of the University of Hull, traditionally translated as "carrying the light" or "bearing the lamp."
- F. None of above. chosen
Provenance (5 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69c008cabc4081909723e2547c9d6cc0 |
completed | March 22, 2026, 3:20 p.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69c0639fdad081908492c44d369df8c5 |
completed | March 22, 2026, 9:48 p.m. |
| NED1 | Entity disambiguation (via context triple) | batch_69c51939cc6081909e491bd16fab595b |
completed | March 26, 2026, 11:32 a.m. |
| NEDg | Description generation | batch_69c51c246b9c8190b22bc1afedd1956c |
completed | March 26, 2026, 11:44 a.m. |
| NED2 | Entity disambiguation (via description) | batch_69c51c9cc3488190abc90abe9ae2050b |
completed | March 26, 2026, 11:46 a.m. |
Created at: March 22, 2026, 4:25 p.m.