Triple
T5089938
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Pericope adulterae |
E114727
|
entity |
| Predicate | modernTranslationNote |
P41953
|
FINISHED |
| Object | often bracketed or footnoted in modern Bible translations |
—
|
LITERAL FINISHED |
Named-entity recognition
Before disambiguation, gpt-5-mini classified whether the object phrase is a named entity — the step behind the object's LITERAL type shown above.
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: often bracketed or footnoted in modern Bible translations | Statement: [Pericope adulterae, modernTranslationNote, often bracketed or footnoted in modern Bible translations]
Disambiguation candidates (1 decision)
The exact options the model was shown at each disambiguation step, with the option it chose highlighted — the evidence behind this triple's disambiguated ids.
PD
Predicate disambiguation
gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: modernTranslationNote Context triple: [Pericope adulterae, modernTranslationNote, often bracketed or footnoted in modern Bible translations]
-
A.
notableModernTranslation
Indicates that one entity is a modern translation of another that is considered especially significant or noteworthy.
-
B.
modernInterpretation
chosen
Indicates that one entity is a contemporary or updated interpretation, reading, or understanding of another entity.
-
C.
laterTranslatedAs
Indicates that something was translated at a later time into a different language, form, or version under a specified title or expression.
-
D.
inscriptionTranslation
Indicates that a provided text expresses the translated content of a specific inscription.
-
E.
translationOn
Indicates that one entity is a translation of another entity, typically expressing the same content in a different language or linguistic form.
- F. None of above.
Provenance (3 batches)
| Stage | Batch ID | Job type | Status |
|---|---|---|---|
| creating | batch_69bd443e941881908eb4e8c685b6f656 |
elicitation | completed |
| NER | batch_69bd75407e6881908d00377a256ff37e |
ner | completed |
| PD | batch_69bd715c0a448190afc837c6c31dc6ab |
pd | completed |
Created at: March 20, 2026, 1:40 p.m.