Triple

T4949108
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Guo E111124 entity
Predicate commonVariantWithoutDiacritics P51486 FINISHED
Object Guo E111124 NE FINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Guo | Statement: [Guo, commonVariantWithoutDiacritics, Guo]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Guo
Context triple: [Guo, commonVariantWithoutDiacritics, Guo]
  • A. Guo chosen
    Guo is a common Chinese surname shared by many individuals across China and the Chinese diaspora.
  • B. Gao
    Gao is a Chinese surname historically associated with the Jewish community of Kaifeng, one of the oldest Jewish diasporas in China.
  • C. Gao
    Gao is a historic city in eastern Mali that served as a major trading center and former capital of the Songhai Empire along the Niger River.
  • D. Wu
    Wu is a common Chinese surname borne by many notable individuals across politics, academia, entertainment, and sports.
  • E. Zhu
    Zhu is a common Chinese surname borne by many notable historical and contemporary figures in China.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: commonVariantWithoutDiacritics
Context triple: [Guo, commonVariantWithoutDiacritics, Guo]
  • A. diacriticStrippedForm chosen
    Indicates that one textual form is derived from another by removing all diacritic marks (such as accents or umlauts) from its characters.
  • B. usesDiacritics
    Indicates that the referenced text or linguistic element employs diacritical marks as part of its written form.
  • C. alternativeTransliteration
    Indicates that one written form represents an alternative way of transliterating the same original text or name into another script or orthography.
  • D. linguisticVariant
    Indicates that one linguistic form is an alternative version or expression of another within the same or closely related language context.
  • E. commonTransliterationSystem
    Indicates that two or more written forms are derived using the same standardized system for converting text from one script to another.
  • F. None of above.

Provenance (4 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69bd441721cc819085c7e33fe0876818 completed March 20, 2026, 12:56 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69bd7166bb6c8190a40775ac8bb723a8 completed March 20, 2026, 4:10 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69be77ca47b481909de9b270f2a2a7af completed March 21, 2026, 10:49 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69bd6c3aa1388190b3e0c8ee1ba1e4fa completed March 20, 2026, 3:48 p.m.
Created at: March 20, 2026, 1:31 p.m.