Triple

T376659
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject English Standard Version E8386 entity
Predicate usesTextualBasis P7051 FINISHED
Object Biblia Hebraica Stuttgartensia E19406 NE FINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Biblia Hebraica Stuttgartensia | Statement: [English Standard Version, usesTextualBasis, Biblia Hebraica Stuttgartensia]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Biblia Hebraica Stuttgartensia
Context triple: [English Standard Version, usesTextualBasis, Biblia Hebraica Stuttgartensia]
  • A. Biblia Hebraica Stuttgartensia chosen
    Biblia Hebraica Stuttgartensia is a critical scholarly edition of the Hebrew Bible widely used as a standard reference text in biblical studies and translations.
  • B. Septuagint
    The Septuagint is an ancient Greek translation of the Hebrew Scriptures that became the primary Old Testament text for early Christians and Greek-speaking Jews.
  • C. Peshitta
    The Peshitta is the standard Syriac version of the Bible, historically central to Syriac Christianity’s scripture and liturgy.
  • D. Jerusalem Bible
    The Jerusalem Bible is a mid-20th-century English Catholic translation of the Bible noted for its literary style and extensive scholarly footnotes.
  • E. Textus Receptus
    Textus Receptus is a traditional printed Greek New Testament text compiled in the 16th century that became the primary basis for many early Protestant Bible translations.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: usesTextualBasis
Context triple: [English Standard Version, usesTextualBasis, Biblia Hebraica Stuttgartensia]
  • A. basedOnText
    Indicates that something is derived, adapted, or developed from a specific text source.
  • B. isBasedOn
    Indicates that one entity is derived from, inspired by, or developed using the content, structure, or principles of another entity.
  • C. usedAsBasisFor chosen
    Indicates that one entity serves as the foundation, reference, or starting point upon which another entity is developed, derived, justified, or constructed.
  • D. syntaxBasedOn
    Indicates that the syntactic structure or rules of one entity are derived from, influenced by, or constructed according to the syntax of another entity.
  • E. textualBasisNewTestament
    Indicates that something is based on, derived from, or justified by a text from the New Testament.
  • F. None of above.

Provenance (4 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69a2e7f2ec648190b42bc7db424f8109 completed Feb. 28, 2026, 1:04 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69a2ec169a848190a577aa093c878839 completed Feb. 28, 2026, 1:22 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69a3fafca1dc8190ba8f1cdec0ba337d completed March 1, 2026, 8:38 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69a2e96351cc8190a55adf95f8c27e9e completed Feb. 28, 2026, 1:10 p.m.
Created at: Feb. 28, 2026, 1:08 p.m.