Triple
T32874928
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Enter the Dragon (voice, English version) |
E840898
|
entity |
| Predicate | hasDubType |
P78363
|
FINISHED |
| Object | post-synchronized dialogue |
—
|
LITERAL FINISHED |
How this triple was built (2 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: post-synchronized dialogue | Statement: [Enter the Dragon (voice, English version), hasDubType, post-synchronized dialogue]
PD
Predicate disambiguation
gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: hasDubType Context triple: [Enter the Dragon (voice, English version), hasDubType, post-synchronized dialogue]
-
A.
hasDUB
Indicates that one entity possesses or is associated with a deubiquitinating enzyme (DUB) activity or component.
-
B.
hasDuneType
Indicates that one entity is characterized by or associated with a specific type or classification of dune.
-
C.
haveType
Indicates that an entity belongs to or is classified under a specified type or category.
-
D.
isDubVersionOf
chosen
Indicates that one audiovisual work is a dubbed version of another, with its original audio replaced by a different language track while preserving the original content.
-
E.
isDubReinterpretationOf
Indicates that one audio track is a dubbed reinterpretation or re-voicing of another existing track, rather than a direct translation or exact copy.
- F. None of above.
Provenance (3 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69f349436ee88190b72ee12d0f3f508e |
completed | April 30, 2026, 12:21 p.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69f6d16f5cb881908eed141afaaa0b51 |
completed | May 3, 2026, 4:39 a.m. |
| PD | Predicate disambiguation | batch_69f6cfe45554819089cbbd538d992132 |
completed | May 3, 2026, 4:32 a.m. |
Created at: May 1, 2026, 1:18 a.m.