Triple

T31207645
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Ether E795644 entity
Predicate recordLaterTranslatedBy P88737 FINISHED
Object King Mosiah II NE NERFINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: King Mosiah II | Statement: [Ether, recordLaterTranslatedBy, King Mosiah II]
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: recordLaterTranslatedBy
Context triple: [Ether, recordLaterTranslatedBy, King Mosiah II]
  • A. recordTranslatedBy chosen
    Indicates that a record has been translated by a particular agent or entity responsible for producing its translated version.
  • B. laterTranslatedAs
    Indicates that something was translated at a later time into a different language, form, or version under a specified title or expression.
  • C. seeTranslatedBy
    Indicates that one entity is perceived or visually recognized by another entity through a translated or mediated representation (such as subtitles, dubbing, or other translation mechanisms).
  • D. isTranslatedBy
    Indicates that one entity serves as the translator or translating agent responsible for rendering the content of another entity into a different language or form.
  • E. laterMistranslatedAs
    Indicates that an earlier expression, text, or term was subsequently rendered incorrectly in another language or version, resulting in a mistranslation.
  • F. None of above.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69f224d8c6608190b7882466521f62be completed April 29, 2026, 3:33 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69fce7671f108190bf3ebf54339068b5 completed May 7, 2026, 7:26 p.m.
PD Predicate disambiguation batch_69fce5b5a84c81908ac1b5b9f08d48d0 completed May 7, 2026, 7:19 p.m.
Created at: April 29, 2026, 9:09 p.m.