Triple
T29405539
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | GNOME Calendar |
E745767
|
entity |
| Predicate | translationPlatform |
P194077
|
FINISHED |
| Object | GNOME translation project |
—
|
NE NERFINISHED |
How this triple was built (2 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: GNOME translation project | Statement: [GNOME Calendar, translationPlatform, GNOME translation project]
PD
Predicate disambiguation
gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: translationPlatform Context triple: [GNOME Calendar, translationPlatform, GNOME translation project]
-
A.
translationProperty
Indicates a relationship where one entity serves as a translated counterpart or translation-specific attribute of another entity.
-
B.
translationActivity
Indicates that an entity is engaged in the process of translating content from one language or form into another.
-
C.
translationOn
Indicates that one entity is a translation of another entity, typically expressing the same content in a different language or linguistic form.
-
D.
translationMethod
Indicates the technique or process used to translate content from one language or form to another.
-
E.
textTranslation
Indicates a relationship where one text is rendered into another language or form while preserving its original meaning.
- F. None of above. chosen
Provenance (4 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69f0a79eb7d081908c67197a5f347e68 |
completed | April 28, 2026, 12:27 p.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69fd5f29b1988190877764ef2a399c7f |
completed | May 8, 2026, 3:57 a.m. |
| PD | Predicate disambiguation | batch_69fd5e30194c819085b5ce586122ab37 |
completed | May 8, 2026, 3:53 a.m. |
| PDg | Predicate description generation | batch_69fd5f2903a48190ac4b718bff99c6cf |
completed | May 8, 2026, 3:57 a.m. |
Created at: April 28, 2026, 2:54 p.m.