Triple
T26844376
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Gómez |
E675874
|
entity |
| Predicate | isTranscribedWithoutAccentAs |
P128884
|
FINISHED |
| Object | Gomez |
—
|
NE NERFINISHED |
How this triple was built (2 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Gomez | Statement: [Gómez, isTranscribedWithoutAccentAs, Gomez]
PD
Predicate disambiguation
gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: isTranscribedWithoutAccentAs Context triple: [Gómez, isTranscribedWithoutAccentAs, Gomez]
-
A.
isTransliteratedWithoutDiacriticsInEnglish
chosen
Indicates that an entity’s name or term is represented in English letters without including any diacritical marks from the original script.
-
B.
isTranscribedIn
Indicates that the genetic information of an entity (such as a gene or DNA region) is copied into an RNA molecule within a specified context (such as a cell type, tissue, or condition).
-
C.
isTranscriptionOf
Indicates that one entity is a written, typed, or otherwise recorded representation of the content of another entity, preserving its original form as closely as possible.
-
D.
hasTransliterationRole
Indicates that an entity participates in a transliteration process with a specific role (e.g., source, target, or agent of transliteration).
-
E.
formerTransliteration
Indicates that one transliteration was previously used for an entity but has since been replaced by a different transliteration.
- F. None of above.
Provenance (3 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69eee9b8d5e88190a07d3455c0fbb21f |
completed | April 27, 2026, 4:44 a.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69f6352fdb788190b9bad30243690743 |
completed | May 2, 2026, 5:32 p.m. |
| PD | Predicate disambiguation | batch_69f631850ae08190a0ba51e4f1e4ccb3 |
completed | May 2, 2026, 5:16 p.m. |
Created at: April 27, 2026, 5:10 a.m.