Triple

T23519520
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Mount Li E574463 entity
Predicate hasChineseName P4878 FINISHED
Object 骊山 NE NERFINISHED

How this triple was built (3 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: 骊山 | Statement: [Mount Li, hasChineseName, 骊山]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: 骊山
Context triple: [Mount Li, hasChineseName, 骊山]
  • A. 太白山
    太白山 is a prominent and scenic mountain in China’s Qinling range, known for its rich biodiversity, cultural significance, and status as the highest peak in eastern mainland China.
  • B. 宝塔山
    宝塔山是位于中国陕西省延安市的一座著名山丘与地标性景区,以山顶的古塔和其在中国革命历史中的象征意义而闻名。
  • C. 法门寺
    法门寺 is a famous Buddhist temple in Fufeng County, Shaanxi, China, renowned as a historic pilgrimage site that houses revered relics of the Buddha.
  • D. 武当山
    武当山是位于中国湖北省的著名道教名山和世界文化遗产,以其古建筑群和武当武术而闻名。
  • E. 蛇山
    蛇山 is a well-known hill in Wuhan, Hubei Province, China, noted for its scenic views over the Yangtze River and its historical and cultural significance.
  • F. None of above. chosen
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NED2 Entity disambiguation (via description) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: 骊山
Target entity description: 骊山 is a famous mountain near Xi’an in China, historically known as an imperial resort area and for its proximity to the Mausoleum of the First Qin Emperor and the Terracotta Army.
  • A. 太白山
    太白山 is a prominent and scenic mountain in China’s Qinling range, known for its rich biodiversity, cultural significance, and status as the highest peak in eastern mainland China.
  • B. 宝塔山
    宝塔山是位于中国陕西省延安市的一座著名山丘与地标性景区,以山顶的古塔和其在中国革命历史中的象征意义而闻名。
  • C. 法门寺
    法门寺 is a famous Buddhist temple in Fufeng County, Shaanxi, China, renowned as a historic pilgrimage site that houses revered relics of the Buddha.
  • D. 武当山
    武当山是位于中国湖北省的著名道教名山和世界文化遗产,以其古建筑群和武当武术而闻名。
  • E. 蛇山
    蛇山 is a well-known hill in Wuhan, Hubei Province, China, noted for its scenic views over the Yangtze River and its historical and cultural significance.
  • F. None of above. chosen

Provenance (2 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69e245bb3dcc8190ba9a2b35972b58d0 completed April 17, 2026, 2:37 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69f1aa84fe7c8190aa1078a118af7d61 completed April 29, 2026, 6:51 a.m.
Created at: April 17, 2026, 6:08 p.m.