Triple

T2192590
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Coat of arms of Groningen (province) E49895 entity
Predicate languageOfOfficialBlazon P36678 FINISHED
Object Dutch LITERAL FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Dutch | Statement: [Coat of arms of Groningen (province), languageOfOfficialBlazon, Dutch]
PD Predicate disambiguation gpt-5-mini-2025-08-07
Target predicate: languageOfOfficialBlazon
Context triple: [Coat of arms of Groningen (province), languageOfOfficialBlazon, Dutch]
  • A. coatOfArmsMotto
    Indicates the phrase or motto that appears on or is officially associated with a particular coat of arms.
  • B. officialLanguageOnFlag
    Indicates that a particular language is officially represented in the text or inscriptions displayed on a flag.
  • C. governingHeraldicAuthority
    Indicates the official heraldic body or authority that has jurisdiction over, regulates, or grants the heraldic item in question.
  • D. coatOfArms
    Indicates that one entity serves as the heraldic emblem or coat of arms representing another entity.
  • E. emblemLanguage
    Indicates that an emblem (such as a symbol or logo) is associated with or presented in a particular language.
  • F. None of above. chosen

Provenance (4 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69a88aaba3c48190b351cab9b26989ff completed March 4, 2026, 7:40 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69abbf48ceb48190956df39377df0548 completed March 7, 2026, 6:01 a.m.
PD Predicate disambiguation batch_69abbda52328819089c7ab111bebb0ca completed March 7, 2026, 5:54 a.m.
PDg Predicate description generation batch_69abbea8bd4881908f72019a5acf6174 completed March 7, 2026, 5:59 a.m.
Created at: March 4, 2026, 7:46 p.m.