Triple
T18979668
| Position | Surface form | Disambiguated ID | Type / Status |
|---|---|---|---|
| Subject | Island of the Gods |
E464385
|
entity |
| Predicate | culturalFeature |
P3114
|
FINISHED |
| Object | Jeju haenyeo (female divers) |
—
|
NE NERFINISHED |
How this triple was built (2 steps)
Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.
NER
Named-entity recognition
gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Jeju haenyeo (female divers) | Statement: [Island of the Gods, culturalFeature, Jeju haenyeo (female divers)]
NED1
Entity disambiguation (via context triple)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Jeju haenyeo (female divers) Context triple: [Island of the Gods, culturalFeature, Jeju haenyeo (female divers)]
-
A.
haenyeo female divers
Haenyeo female divers are traditional Korean women on Jeju Island renowned for free-diving without breathing equipment to harvest seafood, embodying a unique matriarchal maritime culture and sustainable fishing practices.
-
B.
haenyeo
chosen
Haenyeo are traditional female free divers from Jeju Island in South Korea, renowned for harvesting seafood without breathing equipment and symbolizing resilience and matriarchal culture.
-
C.
Jejueo
Jejueo is a Koreanic language variety traditionally spoken on South Korea’s Jeju Island, recognized by many linguists as distinct from standard Korean.
-
D.
Yeongdodaegyo
Yeongdodaegyo is a bascule bridge in Busan, South Korea, known as the city’s first mainland–island bridge and a local historical landmark.
-
E.
영도수로
영도수로는 부산 영도구와 본토 사이를 가르는 해상 수로로, 부산항의 주요 선박 통항로이자 지역을 대표하는 해양 지형이다.
- F. None of above.
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
Provenance (2 batches)
The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.
| Step | Stage | Batch ID | Status | When |
|---|---|---|---|---|
| creating | Elicitation | batch_69d8dd008af48190a97ff1c6488edf1b |
completed | April 10, 2026, 11:20 a.m. |
| NER | Named-entity recognition | batch_69e5d65b573881908575e61a62b70787 |
completed | April 20, 2026, 7:31 a.m. |
Created at: April 10, 2026, 12:01 p.m.