Triple

T14427619
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject Jebe E357735 entity
Predicate rank P268 FINISHED
Object noyan
Noyan was a high-ranking Mongol military title, roughly equivalent to a general or noble commander, used in the Mongol Empire.
E1099895 NE FINISHED

How this triple was built (4 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: noyan | Statement: [Jebe, rank, noyan]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: noyan
Context triple: [Jebe, rank, noyan]
  • A. nyoin
    Nyoin was an honorific title in Japan historically granted to imperial women, particularly empresses and high-ranking consorts, who were accorded quasi-monastic and elevated courtly status.
  • B. nyn
    nyn is the ISO 639 language code for Runyankole, a Bantu language spoken primarily in southwestern Uganda.
  • C. no-miya
    no-miya is a Japanese imperial princely title historically used for certain collateral branches of the Imperial Family.
  • D. NOH
    NOH was the former abbreviation used for the New Orleans Hornets NBA franchise before it was rebranded as the New Orleans Pelicans.
  • E. nan
    nan is the ISO 639-3 language code assigned to the Teochew (Chaoshan) Chinese language variety spoken primarily in eastern Guangdong, China, and among overseas Chinese communities.
  • F. None of above. chosen
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NEDg Description generation gpt-5.1
Instruction
Generate a one-sentence description of the target entity. 
You are given a context triple in the form (subject, predicate, object), where the object is the target entity. 
# Instructions
Use the triple to infer relevant information about the entity. Describe the entity based on what is most defining, well-known. 
Avoid repeating the information from the triple, unless really essential.
# Response Format
Return only the sentence: "Description: [one-sentence description of the target entity]"
Input
Entity: noyan
Triple: [Jebe, rank, noyan]
Generated description
Noyan was a high-ranking Mongol military title, roughly equivalent to a general or noble commander, used in the Mongol Empire.
NED2 Entity disambiguation (via description) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: noyan
Target entity description: Noyan was a high-ranking Mongol military title, roughly equivalent to a general or noble commander, used in the Mongol Empire.
  • A. nyoin
    Nyoin was an honorific title in Japan historically granted to imperial women, particularly empresses and high-ranking consorts, who were accorded quasi-monastic and elevated courtly status.
  • B. nyn
    nyn is the ISO 639 language code for Runyankole, a Bantu language spoken primarily in southwestern Uganda.
  • C. no-miya
    no-miya is a Japanese imperial princely title historically used for certain collateral branches of the Imperial Family.
  • D. NOH
    NOH was the former abbreviation used for the New Orleans Hornets NBA franchise before it was rebranded as the New Orleans Pelicans.
  • E. nan
    nan is the ISO 639-3 language code assigned to the Teochew (Chaoshan) Chinese language variety spoken primarily in eastern Guangdong, China, and among overseas Chinese communities.
  • F. None of above. chosen

Provenance (5 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69d8279402a88190821ffa39ae15bccf completed April 9, 2026, 10:26 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69de911398f08190be85bc0a8bef6b1b completed April 14, 2026, 7:10 p.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69fd5bcfa1d88190b59cefd3e305f55f completed May 8, 2026, 3:43 a.m.
NEDg Description generation batch_69fd5d6af9ac8190a37f11b0f8a1db0f completed May 8, 2026, 3:50 a.m.
NED2 Entity disambiguation (via description) batch_69fd5df48f7481909764bc4e23c0b04a completed May 8, 2026, 3:52 a.m.
Created at: April 10, 2026, 1:18 a.m.