Triple

T10767336
Position Surface form Disambiguated ID Type / Status
Subject The Tower E253986 entity
Predicate containsPoem P21160 FINISHED
Object Sailing to Byzantium E253984 NE FINISHED

How this triple was built (2 steps)

Every LLM step that produced this triple, in pipeline order — named-entity classification, the disambiguation choices (the exact options shown, with the pick highlighted), and the generated description. The batch + timestamp of each is in the Provenance table below.

NER Named-entity recognition gpt-5-mini
Instruction
Given a phrase, classify it is english named entity (e.g., persons, organizations, works of art) in Latin script, or not (e.g., literals, dates, URLs, verbose phrases). For disambiguation, the statement where the phrase occurs as object is also given. Please return a JSON object with `phrase` (string, the phrase being analyzed) and `is_ne` (boolean, indicating whether the phrase is a Named Entity).
Input
Phrase: Sailing to Byzantium | Statement: [The Tower, containsPoem, Sailing to Byzantium]
NED1 Entity disambiguation (via context triple) gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: Sailing to Byzantium
Context triple: [The Tower, containsPoem, Sailing to Byzantium]
  • A. Sailing to Byzantium chosen
    "Sailing to Byzantium" is a celebrated poem by W.B. Yeats that meditates on aging, mortality, and the pursuit of spiritual and artistic transcendence.
  • B. In Memory of W. B. Yeats
    "In Memory of W. B. Yeats" is a celebrated elegiac poem by W. H. Auden that reflects on the death, legacy, and enduring power of the Irish poet W. B. Yeats and of poetry itself in a troubled world.
  • C. The Hollow Men
    The Hollow Men is a 1925 modernist poem by T. S. Eliot that explores themes of spiritual desolation, paralysis, and the fragmentation of modern life.
  • D. The Windhover
    The Windhover is a celebrated sonnet by Gerard Manley Hopkins that vividly depicts a falcon in flight as a symbol of spiritual beauty and divine glory.
  • E. A Book of Verses underneath the Bough
    "A Book of Verses underneath the Bough" is a famous opening line from Edward FitzGerald’s English translation of the Rubáiyát of Omar Khayyám, evoking an ideal of simple, contemplative pleasure in nature.
  • F. None of above.
  • G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.

Provenance (3 batches)

The batch behind each pipeline step, in order, with when it ran. Timestamps are batch-level — stages were processed in waves, so the object chain (NER → NED1 → NEDg → NED2) reads in order, but predicate / elicitation batches can sit in a different wave.

Step Stage Batch ID Status When
creating Elicitation batch_69d6aa5f54f4819082d0bbcb6f8797e6 completed April 8, 2026, 7:19 p.m.
NER Named-entity recognition batch_69d7322eb2f08190999e09428e7f7ba8 completed April 9, 2026, 4:59 a.m.
NED1 Entity disambiguation (via context triple) batch_69de236d0a78819090774656b7b492e5 completed April 14, 2026, 11:22 a.m.
Created at: April 8, 2026, 9:16 p.m.