端门
E815747
端门是位于北京中轴线上、介于天安门与太庙、社稷坛之间的明清皇城城门之一,曾是皇帝出入宫城的重要门户。
All labels observed (2)
How this entity was disambiguated
This entity first appeared as the object of triple T9692784 — resolving that mention is where its identity was fixed. The disambiguator weighed these candidate entities and picked the highlighted one (or “None”, minting a new entity). This is how homonymy is resolved: the same surface form can point to different entities.
NED1
Entity disambiguation (via context triple)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: 端门 Context triple: [天安门, 北接, 端门]
-
A.
午门
午门 is the grand southern entrance and main gate of Beijing’s Forbidden City, historically used for important imperial ceremonies and proclamations.
-
B.
平川門
平川門は、東京都千代田区にある皇居の北側に位置する主要な門の一つで、江戸城時代から続く歴史的な城門です。
-
C.
Lingxing Gate
Lingxing Gate is an ancient ceremonial gateway in Qufu, China, serving as a prominent entrance to the Confucius Temple complex and symbolizing reverence for Confucius and classical learning.
-
D.
Đoan Môn Gate
Đoan Môn Gate is the main southern entrance and ceremonial gateway to the Imperial Citadel of Thăng Long in Hanoi, Vietnam, reflecting the citadel’s historic royal architecture.
-
E.
Daming Gate
Daming Gate was a historic main gate of Beijing’s imperial city that served as a predecessor to the more famous Tiananmen Gate.
- F. None of above. chosen
- G. Unsure - the case is ambiguous/there is not enough information to decide.
NED2
Entity disambiguation (via description)
gpt-5-mini-2025-08-07
Target entity: 端门 Target entity description: 端门是位于北京中轴线上、介于天安门与太庙、社稷坛之间的明清皇城城门之一,曾是皇帝出入宫城的重要门户。
-
A.
午门
午门 is the grand southern entrance and main gate of Beijing’s Forbidden City, historically used for important imperial ceremonies and proclamations.
-
B.
平川門
平川門は、東京都千代田区にある皇居の北側に位置する主要な門の一つで、江戸城時代から続く歴史的な城門です。
-
C.
Lingxing Gate
Lingxing Gate is an ancient ceremonial gateway in Qufu, China, serving as a prominent entrance to the Confucius Temple complex and symbolizing reverence for Confucius and classical learning.
-
D.
Đoan Môn Gate
Đoan Môn Gate is the main southern entrance and ceremonial gateway to the Imperial Citadel of Thăng Long in Hanoi, Vietnam, reflecting the citadel’s historic royal architecture.
-
E.
Daming Gate
Daming Gate was a historic main gate of Beijing’s imperial city that served as a predecessor to the more famous Tiananmen Gate.
- F. None of above. chosen
Statements (29)
| Predicate | Object |
|---|---|
| instanceOf |
城门
ⓘ
建筑物 ⓘ 文化遗产 ⓘ |
| 与 |
天安门同处北京中轴线
ⓘ
太庙、社稷坛相对而立 ⓘ |
| 中文名 | 端门 NERFINISHED ⓘ |
| 位于 |
中国
NERFINISHED
ⓘ
北京中轴线 NERFINISHED ⓘ 北京市 NERFINISHED ⓘ 天安门以北 ⓘ 太庙以西 ⓘ 明清北京皇城 NERFINISHED ⓘ 社稷坛以东 ⓘ |
| 功能 |
宫城南侧外门之一
ⓘ
皇帝出入宫城的重要门户 ⓘ |
| 历史时期 |
明代
ⓘ
清代 ⓘ |
| 历史用途 | 皇帝出入紫禁城前的重要通道 ⓘ |
| 地理特征 | 位于皇城南部中轴线上 ⓘ |
| 所在区域 | 北京东城区 NERFINISHED ⓘ |
| 所属 | 明清皇城城门 NERFINISHED ⓘ |
| 文化属性 |
中国古代宫廷建筑
ⓘ
中国古建筑 ⓘ |
| 朝向 | 坐北朝南 ⓘ |
| 毗邻建筑 |
天安门
ⓘ
太庙 NERFINISHED ⓘ 社稷坛 NERFINISHED ⓘ |
| 结构形式 | 城楼式建筑 ⓘ |
| 隶属 | 北京皇城体系 ⓘ |
How these facts were elicited
The pipeline generated the facts above by prompting gpt-5.1 with this entity's name + description and the instruction below.
Instruction
You are a knowledge base construction expert. Given a subject entity and a description of it, return factual statements that you know for the subject as a JSON list of dictionaries(triples), where keys must be "subject", "predicate" and "object". The number of facts may be very high, between 25 to 50 or more, for very popular subjects. For less popular subjects, the number of facts can be very low, like 5 or 10. # Requirements - If you don't know the subject at all, return an empty list. - If the subject is not a named entity, return an empty list. - Include at least one triple where predicate is "instanceOf". - Do not get too wordy. - Separate several objects into multiple triples with one object.
Input
Subject: 端门 Description of subject: 端门是位于北京中轴线上、介于天安门与太庙、社稷坛之间的明清皇城城门之一,曾是皇帝出入宫城的重要门户。
Referenced by (2)
Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.