Tomas Venclova

E798887

Tomas Venclova is a prominent Lithuanian poet, essayist, and dissident intellectual known for his contributions to modern European literature and his opposition to Soviet totalitarianism.

All labels observed (1)

Label Occurrences
Tomas Venclova canonical 1

How this entity was disambiguated

Statements (63)

Predicate Object
instanceOf dissident
essayist
human
literary critic
poet
translator
university professor
awardReceived Lithuanian National Prize for Culture and Arts NERFINISHED
PEN Award (various national and international branches) NERFINISHED
Vilenica International Literary Prize NERFINISHED
birthCountry Lithuania NERFINISHED
birthDate 1937-09-11
birthPlace Klaipėda NERFINISHED
citizenship Lithuania NERFINISHED
United States of America
closeFriendOf Czesław Miłosz NERFINISHED
countryOfExile United States of America NERFINISHED
educatedAt Tartu University NERFINISHED
Vilnius University NERFINISHED
employer Yale University
exiledFrom Lithuanian SSR NERFINISHED
Soviet Union NERFINISHED
familyName Venclova NERFINISHED
fieldOfWork dissident movement
essay
literary criticism
poetry
translation
genre essays
literary essays
lyric poetry
givenName Tomas NERFINISHED
hasRole civic activist
public intellectual
ideology human rights advocacy
liberal democracy
influencedBy Anna Akhmatova NERFINISHED
Czesław Miłosz NERFINISHED
Osip Mandelstam NERFINISHED
memberOf Lithuanian Helsinki Group NERFINISHED
movement dissident movement in Lithuania
human rights movement in the Soviet Union
name Tomas Venclova NERFINISHED
nativeLanguage Lithuanian
notableFor contributions to modern European literature
opposition to Soviet totalitarianism
notableWork A Necessary War NERFINISHED
Forms of Hope NERFINISHED
The Junctions of Time NERFINISHED
Vilnius: A Personal History NERFINISHED
Winter Dialogue NERFINISHED
occupation essayist
poet
professor
translator
parent Antanas Venclova NERFINISHED
positionHeld Professor of Slavic Languages and Literatures at Yale University
residence New Haven, Connecticut NERFINISHED
subjectOf translations into many European languages
writesInLanguage English
Lithuanian
Polish
Russian

How these facts were elicited

Referenced by (1)

Full triples — surface form annotated when it differs from this entity's canonical label.